Hola!

two of those please!I don’t get it. It actually drives me nuts. Why is one of the few sentences every foreigner that comes to Spain knows “dos cervezas, por favor”?

People don’t get it! We are a wine nation. Actually I believe we are THE wine nation. Yes we have great beers. Worldwide famous and ubiquous “San Miguel” or increasingly trendy Barcelona beer icon “Estrella” to name a few. But its beer!

Can you imagine two brits coming to spain and ordering (nevermind an eventually perfect accent) “dos platos de pescado empanado frito y patatas fritas con vinagre” (which would be “fish’n’chips’n’vinegar”)? Or two Germans ordering “codillo de cerdo al horno con albondigas gigantes de patata y miga de pan y zucrut” (that would be “Schweinshaxe mit Knoedel und Sauerkraut”. Sorry for the last one, there is no true translation for “Sauerkraut”).

I guess you get my point. There is a famous saying that reads: “in Rome do as the Romans and in Spain drink wine” (few people know this second part of it…)

So today we go for a simple Spanish lesson. Erease the beer from your hard disk and repeat after me: “dos vinos, por favor” (notice I made it quite easy through replacement).

Another advantage: “vino” is red-wine-cheersnot only tastier and more authentic, but also easier to pronounce than “cerveza”.

How much do you have to know about wine or Spanish wine before drinking it? Nothing! Wine knowledge is anyways overrated. People talk too much about it and drink too little.

Once again, repeat after me: “dos vinos, por favor”. See? already much better.

Come to Spain and practice. If you can’t right now, have a glass of “The Spanish Quarter” or your favourite Spanish wine and practice with friends.

Salud!
Francisco

Advertisements